erphoto/62/60/2037036260/mrnf1187590052.jpg" alt="老竇" align="left" style="padding:10px" />
阿爸,即係爸爸、父親,老豆、老頭子,而古時嘅中國就叫爹,英文">英文係 Father,親暱啲會叫爹吔(Daddy)。
中國唔同時代皇族都有佢自己一套叫法。大清嘅皇族就會叫佢哋嘅阿爸做皇阿瑪。
父愛
除咗人同埋動物入面有生育能力嘅雄性生物有資格成為人哋阿爸之外,喺充滿情感嘅人類世界入面,對於一個有感情嘅地方或者有感情嘅事物,甚至敬拜嘅神靈……等等哩啲,都可以用父親嘅名號嚟稱呼,好似:
天父/聖父: 天主教及基督教入面,天主嘅別稱,亦係三位一體嘅聖三中最高,因為跟據聖經所講佢獻出咗聖子落凡間為人,用聖子耶穌嘅死去救贖人類,於是被稱為世人之父。
神父: 係天主教嘅神職人員之一,專職幫人類向天主傳話同埋傳達天主對人類講嘅說話(傳福音),亦係每個彌撒中負責成個聖道禮儀嘅主持者。
國父: 即係對於開創國家有莫大貢獻,以畢生成就國家前途嘅人。中國嘅國父就係孫中山(又叫孫文)。
外父: 話係另類係因為佢唔屬於一個人本身直系親屬列表裡面嘅人,亦都冇養育之恩,但係又好有親戚關係;佢就係一個男人對佢老婆嘅阿爸嘅稱呼。至於一個男人對佢嘅外父有冇感情則係好個別,冇得深入討論;但係跟據「愛屋及烏」嘅道理,唯有計佢係有感情嘅對象。
2008/04/17
2008/04/10
2008/02/25
2008/02/24
本文以閩南語中嘅臺灣話(Hō-ló-oē)為主,臺灣腔嘅國語請睇:臺灣國語。其他廣義嘅定義,參閱臺語
臺灣話(粵拼:toi,閩南語白話字:Tâi-oân-oē),亦稱為Hō-ló-oē(鶴佬話),習慣上專指喺臺灣所使用嘅閩南語方言,同廈門話非常之接近。
由於「臺灣話」並未有統一嘅標準名稱,本文將常見嘅「臺灣話」、「鶴佬話」、「河洛話」、「臺灣閩南語」等名詞交互使用。(參閱後述)
喺現代臺灣社會,大概有60%嘅人口識講流利嘅臺灣話,大約有80%嘅人口識聽臺灣話。對以臺灣話為母語嘅族群,有一種稱呼,就係鶴佬人(Holo(Hō-ló)或者 Hoklo)。不過,隨著不同族群之間嘅通婚和融合,語言和族群之間嘅界線並不是呈現完全嘅一對一嘅關係,有啲「鶴佬人」唔識講鶴佬話,而有啲非鶴佬人卻能夠講流利嘅鶴佬話。例如有些平埔族由於漢化早,生活語言已經同鶴佬人冇乜差別;但係有可能部分鶴佬人生活喺以普通話為主嘅都會中,對臺灣話暸解就少啲。
漢語 閩語 閩南語 臺灣話 (詳見內文)
名稱
「鶴佬話」簡史
鶴佬話嘅前身——閩南語,係閩語嘅一支。中國漢朝末年嘅三國時代,中原發生戰亂,難民開始進入福建,造成原有「百越族」土著民族嘅語言發生變化,而逐漸形成最初期嘅閩語。然而,漢人大規模入閩,喺「永嘉之禍」嗰陣開始,由於晉室南遷,大批北方漢人入閩,而帶嚟3世紀時北方嘅口語音,亦即所謂「十五音系統」,而「泉州語」亦喺呢陣漸漸形成。
唐代時,陳政、陳元光父子帶兵入閩平亂,進而屯墾漳州,帶嚟7世紀北方嘅中古音;10世紀時,王潮兄弟又帶軍隊入閩平黃巢之亂,亦帶入當時嘅中古音。從以上嘅兩批移民,所帶嚟嘅北方口語,經過一番演變就形成咗所謂嘅「漳州語」嘅基礎。
閩南語嘅形成
北宋時期,喺泉州等口岸相繼設立掌管外貿嘅市舶司,使泉州發展成當時國際上嘅著名商港,對外海線交通十分方便。之後,閩南地區就有唔少嘅人民,因為政治、經濟定係其他因素而移民海外(包括臺灣),亦因此帶去咗佢哋嘅母語 --- 閩南語。明末時,閩南發生大旱,鄭芝龍曾招數千人到臺灣墾殖,佢哋大多數便喺臺灣定居,重同臺灣原住民(大多為平埔族)通商、甚至通婚,而促進咗漢人同臺灣各原住民族喺血緣同埋語言上嘅融合。
從16世紀開始,西歐各國開始進行各種殖民海外嘅計劃。西元1624年起,荷蘭、西班牙先後佔領南、北臺灣,尤其荷蘭人統治臺灣將近40年,實施王田制,召募閩南人前開墾臺灣。來到臺灣嘅漢人許多出身漳州同埋泉州,喺長期同平埔族雜處同埋荷蘭人嘅統治下,隨移民所帶嚟嘅閩南語亦都吸收咗一啲新嘅語言因素。明末鄭成功抗清失敗之後,便率大軍攻佔臺灣,趕走荷蘭人。鄭家出身泉州,鄭氏王朝嘅文教制度嘅定立者 --- 陳永華,亦係泉州人,而其所帶嚟嘅軍民亦大多數係泉州人。因此,而家臺灣嘅閩南語,有幾大嘅泉州音成份。
1683年,施瑯-{征}-伐臺灣,鄭氏王朝覆亡,清廷正式統治臺灣。隔年,清廷為咗防鄭氏遺民,頒布渡臺禁令,設下嚴格條件限制人民渡臺,其中以粵籍禁渡,造成客家人比較遲啲嚟到臺灣,臺灣嘅開發幾乎都係由閩南人領先,而臺灣嘅語言亦以閩南語為絕對優勢。雍乾之世,禁令漸鬆,1862年,因牡丹社事變,欽差大臣沈葆禎嚟到臺灣辦理防務,以「開山撫番」為名,招徠墾野,因而解除咗長達近200年嘅渡臺禁令。喺清廷統治臺灣嘅200餘年間 ,閩南人嚟到臺灣嘅人數激增,移民嘅語言隨其足跡而傳播到臺灣各地。日後由於交通開始便利,人口四處流動,結果漳泉兩語混淆,全臺灣除咗宜蘭、鹿港等少數地區保存其較純正嘅口音之外,其他各地都普遍通用一種唔漳唔泉、亦漳亦泉嘅新嘅閩南語,語言學家洪惟仁(1987,1-2)將其稱之為「漳泉濫」(漳泉混合嘅意思)。
中日甲午戰爭後,清廷戰敗,將臺灣割讓畀日本。喺日本統治臺灣期間,教育方面推行「國語」(日本話)政策,日本語在政治上佔盡優勢,喺民間使用嘅臺灣話難免受其影響,直至今日,我哋重可以從而家嘅鶴佬話中搵到日本話影響嘅痕跡。1945年,第二次世界大戰結束,日本戰敗,國民政府接收臺灣;戰後國共發生內戰,國民黨政府戰敗,帶著大批軍隊同埋難民「轉進」臺灣,呢個係臺灣有史以來規模最大嘅一次移民活動,再加上日後推行嘅「國語」(呢次係北京話)運動,喺其影響之下,鶴佬話再度加入新嘅語料。
閩南語喺臺灣嘅傳播與鶴佬話嘅形成
從語言系統嚟講,鶴佬話係閩南語嘅一種方言,而閩南語又被多數語言學家認為係一種漢語方言。
然而亦有學者質疑呢種說法嘅正確性。理由如下:
第一,關於現今中國境內嘅唔同漢語,其到底係唔同嘅「語言」定係「方言」,一直喺學界有爭議。由於使用唔同漢語嘅人之間,彼此基本上並冇辦法用口語進行溝通,因此有學者認為,呢啲唔同嘅漢語,基本上係「語言同語言」嘅關係,而唔係「方言同方言」嘅關係(參閱Chao 1976;DeFrancis 1984,參閱方言)。
第二,如果以閩南語當作討論主軸嘅話,已經有唔少學者指出,閩南語本身同其他漢語之間嘅差異非常之大(見董忠司 2001;林修澈 1994)。以王育德(1960)嘅研究為例,佢就發現閩語廈門方言同北京話之間所共享嘅「同源詞」有48.9%,比英語同德語之間「同源詞」嘅比例(58.5%)低。亦就係講,如果以「同源詞」當作指標嚟比較語言之相近程度嘅話,閩南語同北京話之間嘅差異,比英語同德語之間嘅差異大。
以呢啲研究為基礎,最近有一啲研究鶴佬話嘅學者,對鶴佬話嘅定位提出咗一種唔同嘅睇法。佢哋試吓將鶴佬話嘅結構同埋基本詞彙,同南島語系同埋侗臺語系聯繫喺埋一齊,而論證其他非漢語語言對於鶴佬話嘅強大影響(見Chin-an Li 2000;董忠司 1996;酒井亨 2002;趙加 1991等)。佢哋認為,閩南語可以被視為係屬於漢藏語系嘅一種語言,而唔係方言,而鶴佬話係閩南語嘅一種方言。不過,呢啲研究結果目前重係具有爭議性。
多數語言學家重同意將鶴佬話睇成漢語嘅一種方言。口語差異好大嘅方言並非只存在喺漢語,比如德語喺各地區嘅口語方言,其差異程度亦都係相當之大,但重係都被睇做德語嘅方言。所以,佢哋唔可以將口語差異嘅大小作為方言同埋語言嘅評判標準。並且漢語雖然喺唔同嘅地區口語差異好大,但係擁有文字上高度嘅統一性,呢個同西方語言文字顯著嘅差異係唔同嘅。
漢藏語系 漢語 閩語 閩南方言 鶴佬話
「鶴佬話」嘅分類
誠如前所言,臺灣話係主要由漳州話同埋泉州話合併而成,所以造成而家臺灣話「唔泉唔漳」嘅現象,亦冇純漳州話或者純泉州話。依各地泉漳混合比例嘅唔同,亦產生臺灣各地腔調,主要如下:
臺灣優勢腔:由臺南、高雄、屏東為中心,最大嘅特徵係將白話字「o」唸成唔圓唇嘅元音/ə/。其之所以成為優勢腔,係因為臺南係臺灣最早開發之地,加埋人材輩出,將其習慣腔調帶去大眾媒體,即成咗臺灣最普遍嘅腔調。 各地腔調
從語音上嚟講,鶴佬話係一種聲調語言(Tonal language),使用唔少嘅變調(Tone sandhi)規則。鶴佬話嘅特色之一係佢包含咗「白話音」同埋「文讀音」兩種音韻體系,同一個字常有文、白發音唔同嘅情形。白話音係日常生活語言嘅發音(似粵語個「嚟」字);文讀音則係閱讀漢語古文經典時候嘅讀音(似粵語個「來」字)。目前喺生活詞彙使用上,文白交疊嘅情形好多,但未能造成溝通上嘅困難。
對中國北方人而言,閩南語系嘅音韻同北方話相距極大,基礎對話更係全然冇辦法理解,喺清代時期常須要以筆談先能夠溝通。例如清康熙順天大興人(而家嘅北京市)黃叔璥曾任巡臺御史,對臺南一地居民語言有以下有趣嘅記述:
「郡中鴃舌鳥語,全不可曉。如:『劉』呼『澇』、『陳』呼『澹』、『莊』呼『曾』、『張』呼『丟』。余與吳待御兩姓,『吳』呼作『襖』,『黃』則無音,厄影切,更為難省。」《臺海使槎錄‧卷二‧赤嵌筆談》
黃叔璥以官話嘅觀點批評臺灣話,不禁讓人莞爾。但係亦可以反映臺灣話同官話嘅懸殊,讓黃叔璥感覺有如「鴃舌鳥語」(鴃,即係伯勞鳥,此成語喻語言難懂)。
子音
基本元音:a ,e, i ,o, o•,u
海口腔(泉腔):ɯ,ɤ
輔音式母音:m,ng 母音
傳統聲調嘅名稱,分平、上、去、入四聲,四聲又各分陰、陽,一共八個聲調;清音係陰調,濁音係陽調。而北京話(普通話)已經濁音清化晒,進而入聲調消失且併入其它三聲。現今閩南語泉州話完整保留咗傳統嘅八聲;鶴佬話、廈門話、漳州話、同安話淨係保留咗七個聲調,即係第六聲混入第七聲(傳統聲韻學嘅說法係「陽上變去」,即係上聲已冇分陰、陽),因此基本上鶴佬話只有七個聲調。
聲調
鶴佬話嘅連續變調非常之普遍。一般連續變調遵循規律性,但亦都有一啲特殊嘅現象。
本調第5聲調值24,變後第7聲調值22。
本調第7聲調值22,變後第3聲調值21。
本調第3聲調值21,變後第2聲調值53。
本調第2聲調值53,變後第1聲調值44。
本調第1聲調值44,變後第7聲調值22。
本調第8聲調值4,入聲尾帶"-p/-t/-k"嘅,變後第4聲調。
本調第4聲調值32,入聲尾帶"-p/-t/-k"嘅,變後第8聲調。
本調第8聲調值4,喉塞音韻尾帶"-h"嘅,變後除阻,成為第3聲。
本調第4聲調值32,喉塞音韻尾帶"-h"嘅,變後除阻,成為第2聲。 連續變調
鶴佬話而家有好幾套唔同嘅拼音符號系統,目前比較多人使用嘅有以下幾套:
已經廢咗嘅有:
臺灣語言音標:Taiwan Language Phonetic Alphabet,簡稱TLPA
白話字(Pe̍h-ōe-jī):又稱教會羅馬字、閩南白話字(中國大陸嘅說法)、臺語羅馬字,簡稱POJ
臺語方音符號:ㄅㄆㄇ式
通用拼音
臺語現代文:Modern Literal Taiwanese by Taiwanese Modern Spelling System,簡稱MLT/TMSS
普實臺文:Phofsit Daibuun,簡稱PSDB
臺灣語假名 拼音符號系統
臺灣話同埋廈門話
一般嚟講,喺所有嘅閩南語當中,臺灣閩南語同埋廈門話喺發音上最為接近,同時兩者亦有啲差異。有啲學者指出,呢兩種語言喺語言形成嘅角度嚟講,至少有以下四種唔同:
臺灣各大城市嘅居民並非直接由漳州同埋泉州搬過嚟嘅;而廈門嘅居民就大多直接遷自漳州同埋泉州。
早喺17世紀明末清初嗰陣,大批嘅移民就已經移居臺灣,因此臺南建府嘅時間幾早;而廈門市嘅急速興起,則係19世紀五口通商以後嘅事情。
臺灣由於交通、學校制度、電視、廣播事業發達,工商業、徵兵、就業、就學所帶嚟人口嘅流動量同埋交流量遠超過福建,以致於臺灣閩南語嘅內部差異微小,互相通話冇乜問題。廈門話雖然素有「閩南話嘅標準話」之威信,範圍卻只限於廈門市同埋其近郊,無論係人口定係地域,都不如內部差異微小嘅臺灣閩南語。
廈門嘅住民同泉州、漳州之間嘅來往從未斷絕過;而臺灣跟中國大陸居民嘅往來,曾有清代嘅海禁、日本嘅統治、國共嘅對立等,彼此影響嘅機會就小啲(鄭良偉 1987)。 形成差異
而歷來對於臺灣閩南語同埋廈門話語言本身嘅比較研究,學者一致嘅結論係:雖然臺灣閩南語同埋廈門話都係由漳州話同埋泉州話混合而成,但係兩者混雜嘅方式唔同。其中喺語音同埋語法上嘅差異小小,尤其係臺灣閩南語中嘅臺北話同廈門話喺語音上最為接近。臺灣閩南語同廈門話最主要嘅差異係喺詞彙方面,大約有10﹪嘅唔同(王育德 2002;鄭良偉 1987;周長楫 1996;張振興 1997;梁淑慧 2004)。呢啲詞彙嘅差異主要表現喺以下幾個方面:
兩地因受本身自然或者文化環境嘅影響而產生嘅特有詞彙。如:鶴佬話嘅大甲藺、在來米、九孔、花枝、唐山……等。
對於同一個事物或者概念嘅用詞有異。如:「黑板」喺臺灣閩南語係「烏枋(o•-pang)」,廈門話係「烏牌(o•-pâi)」。「鈔票」喺臺灣閩南語係「銀票(gîn/gûn-piò)」,廈門話係「紙字(chóa-lī)」……等。
有啲詞語,詞義範圍嘅大小唔同。如:「烏白(o•-pe̍h)」喺臺灣閩南語可以指(a)黑同白。(b)胡亂。如:烏白講、烏白做。廈門話則係冇(b)義。又如「古意(kó•-ì)」喺臺灣閩南語係「忠厚老實」嘅意思;廈門話除咗呢個意思之外,另外有「古道熱腸」嘅意思。
由於兩地嘅華語詞(普通話)唔同而帶嚟嘅差異,表現喺現代嘅、科技嘅詞彙上。如:鶴佬話嘅「電腦">電腦」,喺廈門話裏便稱為「計算機」。臺灣閩南語嘅「計程車」廈門話亦常稱之為「出租汽車」……等。
臺灣閩南語因歷史背景而特有嘅外語借詞,尤其係日語借詞為數眾多,係其他各地閩南語冇嘅詞彙。如﹕甲(土地面積單位,荷蘭語)、放送(廣播,日語)、tha-tha-mih(榻榻米)、水道水(自來水,日語)……等。(詳見下一節嘅說明) 詞彙差異
廈門自19世紀中葉成為通商口岸之後,逐漸發展成為中國大陸閩南地區政治、經濟、同埋文化嘅中心,廈門話亦就逐漸成為閩南地區嘅優勢方言,取代咗早期泉州話、漳州話嘅地位而被睇做閩南話嘅代表(周長楫 1996;張振興,1997)。而臺灣在日治時期到40、50年代之間,亦確實有將廈門話睇做臺灣閩南語嘅標準語,並加以倣效嘅傾向(王育德 2002;鄭良偉,1987)。但係,呢種觀念早已消失,由臺灣民間語言同埋語言嘅自然使用、字典詞典同埋教科書嘅編輯等睇嚟,所使用嘅都係臺灣閩南語,唔係廈門話(鄭良偉 1987)。
標準語問題
如上一節所述,臺灣嘅鶴佬話喺三百幾年嘅發展之下,由於種種外來文化嘅影響(參閱臺灣歷史),原本由閩籍先民帶嚟嘅閩南語,亦由於臺灣原住民文化嘅影響、殖民政權種種語言嘅影響、同埋同外界接觸嘅影響,而同福建本土產生咗一啲差距。以下係更多嘅例子:
鶴佬話、臺灣原住民文化、同埋外來文化嘅交融
茫然不知實情 = a-se(阿西):源自南部平埔語 assey(唔明、唔知)
老婆 = khan-chhiu(牽手):據稱源自平埔語,但呢個說法重未得到學界全面嘅認同 受平埔族語言影響者
西谷米 = se-kok-bi:源自馬來語 sago
檳榔 = pin-nng:源自馬來語 pinang 受馬來語影響者
打火機 = lai-ta:源自日本語嘅ライター,而日本語源自英語嘅 lighter
奶油 = khu-li-mu:源自日本語嘅クリーム,而日本語又源自英語嘅 cream
番茄 = tho-ma-to:源自日本語嘅トマト,而日本語又源自英語嘅 tomato
打工 = a-lu-bai-to:源自日本語嘅アルバイト,而日本語又源自德語嘅 Arbeit
摩托車 = o-to-bai:源自日本語嘅オートバイ,而日本語又源自英語嘅 auto bike(自動腳踏車)
卡車 = tho-la-ku:源自日本語嘅トラック,而日本語又源自英語嘅 truck
螺絲起子 = lo-lai-ba:源自日本語嘅ドライバー,而日本語又源自英語嘅 screwdriver
短路 = sio-to:源自日本語嘅ショート,而日本語又源自英語嘅 short
混凝土 = khong-ku-li:源自日本語嘅コンクリート,而日本語又源自英語嘅 concrete
麵包 = phang:源自日本語嘅パン,最早源自葡萄牙語嘅 pão 吸收西洋語言者
海苔 = no-li:源自日本語「のり(海苔)」
便當 = pian-tong:源自日本語「べんとう(弁當)」
阿給 = a-ge:源自日本語「あげどうふ(揚げ豆腐)」(炸豆腐)嘅別稱:「あげ」
黑輪(關東煮裡嘅魚漿製品)= ou-lian:源自日本語「おでん」
天婦羅(甜不辣)= thian-puh-la:源自日本語「てんぷら」(但是日本所謂嘅てんぷら指嘅是一種肉類或蔬菜裹麵粉油炸嘅食物,跟臺灣嘅天婦羅不同。而日本語又是借自葡萄牙語 tempero)
山葵 = oa-sa-bi:源自日本語「わさび(山葵)」
生魚片 = sa-si-mi:源自日本語「さしみ(刺身)」
黑鮪魚 = tho-lo:源自日本語「とろ」:鮪魚肚肉(特指富油脂嘅部分)
章魚 = tha-kho:源自日本語「たこ(章魚)」
(做事)乾脆 = a-sa-li:源自日本語「あっさり」(日語係指清爽,引申為做事唔拖泥帶水)
司機 = un-chiang:司機嘅日本語為「うんてんしゅ(運転手)」,暱稱「運ちゃん(うんちゃん)」(呢個詞彙喺日語有輕蔑之意)
老先生 = o-ji-sang:源自日本語「おじさん」(日語中係晚輩對中年男子嘅敬稱)
老太太 = o-ba-sang:源自日本語「おばさん」(日語中係晚輩對中年女子嘅敬稱)(喺臺灣中南部更有"a-sang"嘅說法)
榻榻米 = tha-tha-mi:源自日本語「たたみ(畳)」
(銀行)戶頭 = kháu-chō:源自日本語「こうざ(口座)」("口座"在臺灣中南部較常使用,北部多用"戶頭")
(房屋)裝潢 = si-a-ge:源自日本語「しあげ(仕上げ)」
出差 = chhut-tiuⁿ:源自日本語「しゅっちょう(出張)」(「出張」老一輩嘅臺灣人會講,年輕一輩多講「出差」)
(礦坑)支坑 = kha-ta:源自日本語「かた(方)」("kha-tha(tha臺語變音為ta)"一般淨係用喺臺灣中北部嘅礦場,表示礦工喺嗰個支坑) 受日本話影響者
- 印歐語系 義大利語族 羅曼語言 Italo-Western Western Gallo-Iberian Ibero-Romance West-Iberian Portugese-Galician 葡萄牙語
葡萄牙語喺分類位階上比鶴佬話更後面,但卻冇人會將該語言話係方言。但呢個唔可以說明鶴佬話係咪漢語方言,淨係能夠說明方言並非由分類位階嘅多少所決定嘅,重有語言嘅影響力、地域差異等其他嘅因素。
$據廈門大學周長楫教授指出三千七百五十八個漢字中文白異讀嘅字有40%左右。
關於「鶴佬」呢個名詞嘅說明,請參考「鶴佬人」。
採用「臺灣閩南語」(指相對於福建嘅「閩南語」)呢個名稱嘅文獻,包括曹逄甫、蔡美慧(1995);董忠司(2001);侯俊榮(1901);同埋臧汀生(1989)等。相關文獻上對於「鶴佬話」嘅其他稱呼重有「臺閩語」(曹逢甫 2000)、「福臺語」(余伯泉等 2003)。
本節鶴佬話簡史,主要係整理自侯俊榮(nd);吳守禮(1986)。
以葡萄牙語為例,該語言喺語言分類嘅系譜如下:
呢一節主要係根據梁淑慧(2004)碩士論文嘅第二章第二節改寫嘅。 注釋
(按照作者姓氏漢語拼音順序排列;只收入專書,書籍章節論文及期刊論文唔收入)
同鶴佬話相關嘅研究書籍
陳修編著,2000,臺灣話大詞典:閩南話漳泉二腔系部分,二版。臺北:遠流出版事業有限公司。
村上嘉英編,1981,現代閩南語辭典。日本天理市:天理大學出版部。
董忠司總編纂,2001,臺灣閩南語辭典。臺北:五南圖書出版公司。
Douglas, Carstairs. 1990. Chinese-English Dictionary of the Vernacular or Spoken Language of Amoy, with the Principal Variations of the Chang-Chew and Chin-Chew Dialects. supplement by Thomas Barclay. Taipei: SMC Publishing Inc.
杜嘉德編,1993,廈英大辭典,巴克禮補編。臺北:武陵出版有限公司。
Embree, Bernard L. M.編,1984,臺英辭典,中華語文研習所編印。臺北:中華語文研習所。
甘為霖(Campbell, William)編輯,1965,廈門音新字典,9版。臺南:臺灣教會公報社。
黃有實編,1993,臺灣十五音辭典。臺北:武陵出版有限公司。
連橫,1963,臺灣語典 四卷,臺灣銀行經濟研究室編輯。臺北:臺灣銀行經濟研究室。
Maryknoll Language Service Center. 1979. English-Amoy Dictionary. Taichung: Maryknoll Fathers.
邱文鍚、陳憲國合編,1996,實用華語臺語對照典。臺北縣:樟樹出版社。
王育德編,1993,臺灣語常用語彙。臺北:武陵出版有限公司。
吳守禮,1987,綜合閩南臺灣語基本字典初稿。臺北:文史哲出版社。
吳守禮編,2000,國臺對照活用辭典:詞性分析、詳注廈漳泉音。臺北:遠流。
廈門大學中國語言文學研究所漢語研究室編,1993,普通話閩南語詞典。臺北:臺笠出版社。
小川尚義主編,1993,日臺大辭典。臺北:武陵出版有限公司。
許極燉,1992,常用漢字臺語詞典。臺北:自立晚報社文化出版部。
楊秀芳,1998,閩南語字彙(一)。臺北:教育部。
楊秀芳,1999,閩南語字彙(二)。臺北:教育部。 字典同辭典
丁邦新,1970,臺灣語言源流。臺北:臺灣省政府新聞處。
董同龢,1992,記臺灣的一種閩南話。臺北:中央研究院歷史語言研究所。
董忠司編,1996,臺灣閩南語概論講授資料彙編。臺北:臺灣語文學會。
官宥秀,2001,臺灣閩南語移民歌謠研究。國立花蓮師範學院民間文學研究所碩士論文。
洪惟仁,1987,臺灣河佬語聲調研究,增訂三版。臺北:自立晚報。
洪惟仁,1994,臺灣方言之旅。臺北:前衛。
王育德,2002a,臺灣語常用語彙,陳恆嘉譯。臺北:前衛。
王育德,2002b,臺灣話研究卷,李淑鳳、黃舜宜譯;黃國彥監譯。臺北:前衛。
吳守禮,1995,閩臺方言研究集(1)。臺北:南天。
吳守禮,1997,福客方言綜誌。臺北:南天。
吳守禮,1998,閩臺方言研究集(2)。臺北:南天。
許極燉,1998,臺灣語概論。臺北:前衛。
許極燉,2000,臺灣話通論。臺北:前衛。
楊秀芳,1991,臺灣閩南語法稿。臺北:大安出版社。
張光宇,1996,閩客方言史稿。臺北:南天書局。
鄭良偉,1989,走向標準化的臺灣話文。臺北:自立晚報。
鄭良偉,1990,演變中的臺灣社會語文。 臺北:自立晚報。
鄭良偉、黃宣範編,1988,現代臺灣話研究論文集。臺北:文鶴。 普通語言學
黃宣範,1995,語言、社會與族群意識:臺灣語言社會學的研究。臺北:文鶴出版有限公司。
周長楫,1996,閩南話的形成發展及臺灣的傳播。臺北:臺笠出版社。 社會語言學同埋歷史語言學
(按照作者姓氏漢語拼音順序排列)
曹逢甫,2000,臺式日語與臺灣國語:百年來在臺灣發生的兩個語言接觸實例。漢學研究:273-97。
曹逄甫、蔡美慧編,1995,臺灣閩南語論文集。臺北縣:文鶴出版有限公司。
Chao, Yuen Ren. 1976. Aspects of Chinese Sociolinguistics: Essays. Stanford, Calif.: Stanford University Press.
Defrancis, John. 1986. The Chinese Language: Fact and Fantasy. Honolulu: University of Hawaii Press.
董忠司,1996,早期臺灣語的非漢語成分初探:兼論尋找本字應該注意的事項,見董忠司,臺灣閩南語概論講授資料彙編,頁1-26。臺北:臺灣語文學會。
董忠司編輯召集,2001,福爾摩沙的烙印:臺灣閩南語概要。臺北:行政院文化建設委員會。
酒井亨,2002,探討Ho-Lo臺語中間e非漢語語詞:羅馬字寫書寫法e正當性 [online]。np:臺語文e網站。[引用於2004年11月21日]。全球資訊網網址:[1]。
洪惟仁,1987,臺灣河佬語聲調研究,增訂三版。臺北:自立晚報。
侯俊榮,1901,談當代小說的臺語用字:以王禎和《玫瑰玫瑰我愛你》為例 [online]。臺南市:國立臺南大學語言教育學系。[引用於2005年1月13日]。全球資訊網網址:[2]。
Li, Chin-an. 2000. Lexical Change and Variation in Taiwanese Literary Texts, 1916-1998: A Computer-assisted Corpus Analysis. Ph.D. diss., University of Hawaii.
梁淑慧,2004,臺語新約聖經三種版本的臺灣社會實況化研究。國立新竹師範學院臺灣語言與語文教育研究所碩士論文。
林修澈,1994,臺灣是一個多民族的獨立國家,見施正鋒,臺灣民族主義,頁23-98。臺北:前衛。
王育德,1960,中國五大方言の分裂年代の言語年代學的試探。言語研究 38:33-105。
王育德,2002,臺灣語常用語彙,陳恆嘉譯。臺北:前衛。
吳守禮,1986,閩南方言過臺灣:「綜合閩南方言基本字典」代序 [online]。np:老醫之家:Dr. 吳昭新的Home Page。[引用於2005年1月13日]。全球資訊網網址:[3]。
吳守禮,2003,一百年來的閩南系臺灣話研究回顧 [online]。np:臺語天地首頁。4月2日 [引用於 2005年1月5日]。全球資訊網網址:[4]。
吳守禮,2003,臺語正字 - 28 [online]。np: 老醫之家:Dr. 吳昭新的Home Page。[引用於2005年2月14日]。全球資訊網網址:[5]。
余伯泉、朱阿莉、趙家誌、高培倫,2003,論臺灣語直接教學法:三階段一轉換 [online]。np:鯤島園地。[引用於2005年1月12日]。全球資訊網網址:[6]。
臧汀生,1989,臺灣閩南語民間歌謠新探。國立政治大學中文研究所博士論文。
張振興,1997,臺灣閩南方言紀略。臺北:文史哲出版社。
趙加,1991,試探閩方言中的狀侗語底層。貴州民族研究 1:45-56。
鄭良偉,1987,從國語看臺語的發音。臺北:臺灣學生書局。
周長楫,1996,閩南話的形成發展及臺灣的傳播。臺北:臺笠出版社。 參考出處
臺灣語言
閩南語
鶴佬人
白話字(Pe̍h-ōe-jī)
臺語文
臺語文歷史
普實臺文
臺語現代文
TLPA 線上字典同埋百科全書
閩南語典藏:歷史語言與分佈變遷資料庫
Ethnologue Report For Chinese Min-Nan
線上書籍:福爾摩沙的烙印:臺灣閩南語概要
白話字聖經
2008/02/23
譚香文(TAM Heung-man;1957年6月8號—),香港出世,執業會計師,香港立法會(功能組別會計界)議員,黃大仙區議員。佢係香港公民黨同立法會泛民主派嘅一員。後來到英國修讀稅務學同會計學大學課程。
2003年11月23日,佢以鑽石山私人屋苑「星河明居」業主委員會嘅身份,贏咗黃大仙區議會議席。
2004年9月12日,喺泛民主派支持下,佢再喺功能組別會計界以相差37票之微當選立法會議員,打敗咗龔耀輝同陳茂波。
2007年2月2日,佢喺搭地鐵期間,不滿隔離嘅青年用手提電話講粗口,憤而報警求助。
屋企
譚香文祖籍廣東順德,而佢係香港出世。出世時佢喺九龍何文田木屋區(取名「香文」寓意「香港何文田」),之後佢屋企搬到九龍黃大仙東頭邨七層大廈,亦喺嗰度大。
2008/02/22
2008/02/21
beauty-01.jpg" alt="烏龍" align="left" style="padding:10px" />
(如果想搵關於球賽術語嘅意思,可以去烏龍波參考,如果想知道關於茶類飲品嘅資料,可以查吓烏龍茶)
烏龍係香港流行嘅俗語之一,意思即係話一個人嘅行為好大意,可能關於做嘢、講嘢,又可能成日認錯人…等,係屬於形容詞,而動詞通常會喺前面加個「擺」字。
用以下嘅例子嚟加以說明用法:
明明叫阿仔去街市買薑,佢就買咗蔥返嚟,咁做阿媽嘅就用咁嚟鬧個仔:「阿仔乜你咁烏龍架?快啲去買過啦!」
而阿仔就咁樣答:「哎呀對唔住阿媽,我擺咗烏龍呢,我即刻去買過啦…」
「擺烏龍」亦都可以用喺足球賽入面。(詳情可參考烏龍波)
(如果想搵關於球賽術語嘅意思,可以去烏龍波參考,如果想知道關於茶類飲品嘅資料,可以查吓烏龍茶)
烏龍係香港流行嘅俗語之一,意思即係話一個人嘅行為好大意,可能關於做嘢、講嘢,又可能成日認錯人…等,係屬於形容詞,而動詞通常會喺前面加個「擺」字。
用以下嘅例子嚟加以說明用法:
明明叫阿仔去街市買薑,佢就買咗蔥返嚟,咁做阿媽嘅就用咁嚟鬧個仔:「阿仔乜你咁烏龍架?快啲去買過啦!」
而阿仔就咁樣答:「哎呀對唔住阿媽,我擺咗烏龍呢,我即刻去買過啦…」
「擺烏龍」亦都可以用喺足球賽入面。(詳情可參考烏龍波)
2008/02/20
水鼠耳蝠(Myotis daubentonii)係一種廣泛分佈歐亞大陸嘅一種鼠耳蝠。佢嘅英文名「Daubenton」係嚟自法國一位自然學家Louis-Jean-Marie Daubenton。
特徵
水鼠耳蝠廣泛分佈歐亞大陸:歐洲記錄有英國,愛爾蘭。亞洲記錄有南韓,日本,中國同越南等地。鍾意住響樹洞,引水道同礦坑。一般獨居,但有時會 3、4 隻群埋一齊。
生活習性
同好多蝙蝠一樣,水鼠耳蝠夜晚時會利用動物回聲定位搵獵物。佢哋會用依種方法劃出一幅「聲納圖」,所發出嘅頻率大約 32 至 85 kHz, 一般嘅叫聲以 45 到 50 kHz 為頂,有 3.3 ms 咁耐。
佢哋主要喺食蟲性,以烏鷹,蜉蝣等昆蟲等食。但亦有捕捉魚毛嘅記錄。佢哋會用腳捉住游往水面嘅魚毛,而且可以一邊飛一邊食嘢。外國研究顯示,一隻7克重嘅水鼠耳蝠經過一個鐘頭搵食後,體重可增加至11克,相當於本身體重嘅57%。
2008/02/19
廣東,簡稱粵,係中國南方。現為中華人民共和國嘅一個省,叫廣東省。廣東位於南嶺以南,南海之濱。同香港、澳門、廣西、湖南、江西、福建等地方接壤;同海南隔海對望。廣東係廣州係佢省會。廣東喺語言風俗、歷史文化等方面都有著自己嘅一面,與中國北方地區有好大嘅唔同。而呢幾年,廣東亦成為中國最發達嘅省份之一。廣東同佢旁邊嘅廣西淵源深厚,而廣字就係源於佢地自晉朝都係跟位同一行政區廣州。廣東大部份地區通行廣東話,亦有部份通行客家話同潮州話。
歷史
三國吳黃武五年,分交州合浦以北地段,大約依家廣東地區,叫做廣州。晉及南北朝就保住呢嗰名。隋文帝在位時,廢哂所有郡,起廣州總管府。仁壽元年因避太子楊廣嗰名就改為番州。大業三年復置南海郡,屬番州。唐武德四年復置廣州,初為總管府,後改都督府。貞觀元年置嶺南道。乾元元年,罷嶺南道採訪使,改設嶺南節度使,僅轄今廣東地區。咸通三年嶺南分東、西二道,今廣東屬嶺南東道。
三國至隋唐
唐末諸藩崛起,南漢國在嶺南立國,廢嶺南道。而廣東成為南漢政權的中心地區,直轄於南漢朝廷。宋太祖開寶四年平南漢廢其建制,復置嶺南道。宋至道三年設廣南東路,為今日廣東省名之出處。元至元十五年屬江西行中書省,並設立廣東道宣慰使。
五代及宋元
明洪武二年5月改廣東道為廣東行省。洪武九年7月廣東行省為廣東承宣佈政使司,通稱廣東省。清為廣東省,受兩廣總督管轄。1911年11月9日,廣東省宣佈獨立,成立軍政府,成為中華民國轄地。1916年7月6日改為文人政府。其後多次成為孫中山先生反北洋政府運動嘅大本營。1926年11月10日省政府改稱省國民政府。陳濟棠主政期間(1929年-1936年),廣東經濟、文化、交通同埋城市建設有顯著發展。
1938年10月21日至1945年8月15日,部份地區(包括廣州、佛山、中山、江門、東莞、寶安、惠州等地)淪入日軍手中。1950年6月27日,中國人民解放軍攻佔珠海萬山群島,全省落入中國人民共和國手中。
解放後,省政府沿用國民政府的制度省政府,叫,但後來改咗做省人民政府。1968年2月21日,廣東政府因文化大革命跟風改名廣東省革命委員會。1979年叫番省人民政府。
中華人民共和國建國以後,廣東行政區域縮咗,包括將懷集由廣西劃入廣東,就將欽州、防城港、北海撥入廣西,後來又將海南島獨立建省等。
明清到近代
廣東周圍有福建、江西、湖南、廣西、海南、澳門、香港。地處中國南部,北依南嶺山脈、東北為武夷山脈,南臨南海,海岸線3368公里(不含島嶼海岸線)。全境地勢北高南低,北部、東北部和西部都有較高山脈,中部和南部沿海地區多為低丘、臺地或平原,山地和丘陵約占62%,臺地和平原約占38%。主要山脈有蓮花山、羅浮山、九連山、青雲山、滑石山、天露山、雲霧山、雲開大山,多呈東北至西南走向,並與海岸線平行。集水面積在100平方公里以上的幹支流河道共有640條,分屬珠江和沿海諸河水系,主要為東江、北江、西江和韓江;境內多年平均降水量1774毫米。參閱:廣東地理
地理
廣東底下有21個地級市,54個市轄區、23個縣級市、41個縣同埋3個自治縣
地級市: 廣州 中山 珠海 深圳 茂名 肇慶 惠州 潮州 汕頭 湛江 江門 佛山 韶關 東莞 汕尾 陽江 河源 梅州 清遠 揭陽 雲浮
縣級市: 英德 臺山 開平 普寧 羅定 高州 高要 鶴山 四會 增城 廉江 恩平 從化 連州 雷州 樂昌 陽春 吳川 興寧 化州 陸豐 信宜 南雄
行政區劃
經濟
人口
廣東古為百越之地,民族成分複雜多樣。隨著歷史上漢族人嘅不斷南遷,民族間不斷融合,如今廣東以漢族人占絕大多數,少數民族有瑤族、壯族、苗族、黎族、佘族等。
民族與民系
請參睇 廣東民系
廣東三大民系係指廣東漢族人裏嘅廣東人、客家人、潮汕人,佢哋占咗廣東漢族人的大多數。因為三大民系先民入粵有先後、使用方言迥異、習俗各有特色分唔開而形成。以前三民系間有過矛盾,但今天民系間已和睦相處,保持自身特色之餘同時又相互交融。
廣東三大民系
請參睇 粵語、廣東方言
廣東本地人主要講粵語(廣東話)、客家話、潮汕話、雷州話、韶州土語等,其中除土語外,其餘都屬於漢語七大方言裏面嘅粵方言、客家方言、閩方言,呢三大方言嘅母語使用者約佔廣東本地人嘅45%、30%、25% 特別嘅,廣東嘅廣州話同埋梅縣話分別是漢語粵方言同埋漢語客家方言嘅代表音,可見廣東方言喺漢語方言中佔據重要地位。
由於外地民工湧入,廣東都有人講普通話同外省嘅方言。而廣東本地少數民族就用自己嗰種語言。
語言
粵方言
客家方言
廣東嘅閩方言可能流行於中山沙溪一帶、俗稱隆都話、廣東省常務副省長湯炳權先生就係隆都人。據隆都誌話齋,沙溪原本喺一個島,但福建有漁民先移居此地、咁就保畄咗十分儂厚的福建風俗同閩語口音。住喺廣東,嚟自汕頭嘅人又講潮州話。潮州話喺屬於閩南語嘅壹個方言。
閩方言
宗教
可統計嘅佛教信徒有32萬人。列為漢族地區佛教全國重點寺院嘅有:韶關南華禪寺,廣州六榕寺、光孝寺,乳源縣雲門寺,肇慶慶雲寺,潮陽縣靈山寺,潮州開元寺。南華禪寺係禪宗嘅祖庭。
佛教
可統計嘅道教信徒有12萬人,博羅縣羅浮山沖虛古觀列為全國重點道觀。
道教
廣東係基督教最早傳入中國嘅地區(1807年)。1949年廣東有9萬基督教信徒,屬於基督徒較多嘅省份;如今可統計基督教信徒30萬人,喺全國已經屬於基督徒較少嘅地區之一。信徒中多數係東部地區嘅客家人同潮汕人。客家人地區嘅基督教主要淵源於瑞士巴色會嘅傳教活動。廣東人中,除廣州市區以外,信仰基督教嘅人數好少。深圳市嘅信徒以外來移民為主。
基督教
可統計嘅信徒有20萬人,大部分屬於汕頭教區。肇慶係明代傳教士利瑪竇首先進入嘅中國內地城市(1583年)。廣州教區嘅耶穌聖心主教座堂(石室)係一座著名嘅哥特式建築。
天主教
單喺廣州、肇慶就有2萬名穆斯林。廣州懷聖寺光塔嘅歷史可以追溯到唐宋時期。
伊斯蘭教
廣東具有歷史悠久而又獨具特色的文化。廣東粵菜譽滿全國,客家圍屋被認為是中國漢人南遷移民文化嘅代表性建築。
歷史文化名城
廣東嘅飲食天下聞名,廣州菜是粵菜嘅代表,更加有食在廣州嘅朵,潮菜以精緻典雅著稱,客家菜則以原汁原味見長。廣東人普遍喜歡喝烏龍茶,其中以潮州功夫茶最為有名。
廣州菜 - 潮菜 - 客家菜 - 廣東早茶 - 潮州功夫茶 - 客家擂茶 飲食
- 粵劇
潮劇
廣東漢劇
廣東雷劇
廣東木魚戲
廣東客家採茶戲 戲劇
- 音樂">廣東音樂
廣東南音
潮樂
廣東客家山歌 音樂
- 廣東嶺南建築
廣東客家建築
廣東潮式建築
廣東客家圍屋 建築
- 嶺南畫派 其他
travel.com/" class="external text" title="http://www.gdtravel.com/" rel="nofollow">廣東旅遊網 旅遊
國家級文物保護單位
- 黃花崗七十二烈士墓
光孝寺
廣州公社舊址
海豐紅宮
紅場遺址
廣州農民運動講習所舊址
三元里平英團遺址
林則徐銷煙池
虎門炮臺舊址
洪秀全故居
雲龍寺塔
三影塔
南華禪寺
陳家祠堂
廣濟橋
黃埔軍校舊址
孫中山故居
國民黨一大舊址
中華全國總工會舊址
梅庵
懷聖寺光塔
廣州沙面建築群
康有為故居
梁啟超故居
廣州聖心大教堂
硇州燈塔
廣州大元帥府舊址
秦代造船遺址
南越國宮署遺址
南越文王墓
蓮花山古採石場
筆架山潮州窯遺址
石峽遺址
七星岩摩崖石刻
余蔭山房
開平碉樓
中山紀念堂
葉劍英故居 文化古跡
其他題目
廣東人重視教育,興寧等地都係"院士之鄉"。廣州係中國高校分佈最密集嘅城市之一。著名嘅大學有中山大學、華南理工大學等。參閱廣東大學一覽。
商業
洪秀全
康有為
梁啟超
黃遵憲
吳趼人
伍廷芳
容閎
詹天佑
馮如
馬應彪
蔡昌
鐘榮光
孫中山
胡漢民
汪精衛
陳濟棠
葉劍英
許廣平
高劍父
潘達微
劉紀文
許崇智
馬思聰
冼星海
蔡楚生
黃飛鴻
吳耀宗
紅線女
薛覺先
關山月
- 黃花崗七十二烈士墓
- 嶺南畫派 其他
- 廣東嶺南建築
- 音樂">廣東音樂
2008/02/18
仆街(仆,音怕郁切,粵拼:puk1),係廣東話入面一句好常見嘅粗口。喺香港同埋廣東等地區經常有人掛喺口邊,亦都有喺塗鴉度出現。特別值得一提嘅係,喺中學裡面、男人之間傾計、MK人對話之中,仆街呢句粗口嘅出現率係特別高嘅。相比起屌之類嘅粗口,仆街其實唔算係粗俗嘅粗口,亦冇關於性嘅暗示。佢嘅別稱係:PK。
文法及應用範例
【仆親/跌倒】
仆街可以泛指跌倒,例如:
【運氣差】
仆街可以指自己或者其他人嘅運氣唔好。例如:
等於「我呢鑊衰咗啦!」
等於「頂佢個肺」、「豈有此理!」。 註:「佢」字可以泛指任何事物,包括自己嘅運氣。加入「臭」字或者「臭花」純粹用來加重語氣,前者取材自「仆臥嘅嗰條街道係一條好臭嘅街」,後者就係取材自粗口嘅「臭化西」,但假若用喺發洩好嬲情緒嘅時候,咁樣嘅加插就唔會有實質嘅意義。)
【鬧人】
仆街亦都經常用喺鬧人嘅時候。例如:
即係雲佬喺哩場波嘅表現差到令人希望佢跑跑吓跌親。講哩句話嘅人多數係賭波時買咗首名入球買咗雲佬,點知射極都射唔入龍門。)
【令人討厭嘅人】
仆街亦可以用嚟指一個人係一個影響或者連累大眾嘅人,或者指一個令人討厭嘅人。例如:
句中強調英文">英文科陳老師俾咗好多功課學生做嘅做法好令人討厭,扼殺咗學生課餘可以玩遊戲機嘅時間。
哩句強調咗阿董先生係一個庸碌無能嘅人。(請注意,哩度只係舉個嘅例子,與前特首董建華先生本身係點樣嘅人並冇關係,如有聯想則閣下自理。)
一九八二年九月,戴卓爾夫人喺北京同鄧小平開完會後,喺人民大會堂前面條樓梯仆街(有人會寫成「仆階」,即係仆咗落階梯)。
我今次仆街啦!
仆佢個臭街/仆佢個臭花街
咁都射唔入,雲尼斯杜萊你仆街喇!
鬼佬陳正一仆街嚟o架,居然俾咁多功課,點打機呀?
董建華真係一條仆街嚟o架!成日得個講字! PK
屌
屌你老母
2008/02/13
特徵
鱷魚主要分 3 類:短吻鱷科(鼉科)Alligatoridae、鱷科 Crocodylidae、恆河鱷亞科 Gavialinae。不過,呢個分類排列到依家仲有得拗。
分類
短吻鱷亞科 Alligatorinae
鱷魚主要分 3 類:短吻鱷科(鼉科)Alligatoridae、鱷科 Crocodylidae、恆河鱷亞科 Gavialinae。不過,呢個分類排列到依家仲有得拗。
分類
短吻鱷亞科 Alligatorinae
- 短吻鱷屬 Alligator
- 美國短吻鱷 Alligator mississippiensis American Alligator
揚子鱷(中國短吻鱷) Alligator sinensis Chinese Alligator
凱門鱷亞科 Caimaninae
- 凱門鱷屬 Caiman
- 眼鏡凱門鱷 Caiman crocodilus Common Caiman
巴拉圭凱門鱷 Caiman yacare Yacare Caiman
寬吻凱門鱷 Caiman latirostros Broad-snouted Caiman
鈍吻古鱷 Paleosuchus palpebrosus Cuvier's Smooth-fronted Caiman
錐吻古鱷 Paleosuchus trigonuatus Scheider's Smooth-fronted Caiman
黑凱門鱷 (黑鱷魚) Melanosuchus niger Black Caiman 短吻鱷科(鼉科) Alligatoridae
短吻鱷科(鼉科)嘅英文">英文:alligator 源自西班牙文 el lagarto,意思解蜥蜴;鱷屬 (Crocodylus) 源自希臘文 krokodeilos,解作爬蟲(kroko = 爬行,deilos = 蠕蟲[或人類]);恆河鱷屬 Gavialis源自印地語ghariyal,解作鱷魚,「gharial」後期被錯寫成「gavialis」。
鱷亞科 Crocodylinae
- 鱷屬 Crocodylus
- 美洲鱷 Crocodylus acutus American Crocodile
非洲狹吻鱷 Crocodylus cataphractus Slender-snouted Crocodile
奧利諾科鱷 Crocodylus intermedius Orinoco Crocodile
澳洲淡水鱷 Crocodylus johnstoni w:Australian Freshwater Crocodile
菲律賓鱷 Crocodylus mindorensis Philippine Crocodile
瓜地馬拉鱷(莫瑞雷鱷) Crocodylus moreletii Morelet's Crocodile
尼羅鱷 Crocodylus niloticus Nile Crocodile
新畿內亞鱷 Crocodylus novaeguineae New Guinea Crocodile
沼澤鱷 Crocodylus palustris Mugger/Marsh Crocodile
灣鱷(河口鱷) Crocodylus porosus Estuarine/Saltwater Crocodile
古巴鱷 Crocodylus rhombifer Cuban Crocodile
暹羅鱷 (泰國鱷)Crocodylus siamensis Siamese Crocodile
侏儒鱷(非洲侏儒鱷) Osteolaemus tetraspis Dwarf Crocodile
馬來長吻鱷(馬來鱷) Tomistoma schlegeli False Gharial/Gavial
恆河鱷亞科 Gavialinae
- 恆河鱷屬 Gavialis
- 恆河鱷(食魚鱷、長吻鱷) Gavialis gangeticus Gharial 嘢食
早幾千年前,古埃及年代嘅皇族已開始養鱷魚,用嚟做展覽,保護財物同做祭品之用。喺工業革命之後,美國同歐洲紛紛開設動物園,亦陸陸續續飼養鱷魚,但都只係養單一品種。位於佛羅里達州嘅聖奧古斯丁鱷魚農場可能係史上第一個以飼養多種鱷魚為主嘅動物園。全世界 23 種鱷魚當中,至少有 8 種已瀕臨絕種,部分動物園已經開始一系列繁殖計劃,用嚟維持嗰啲品種嘅數量。
喺香港,有好多飼養唔同鱷魚嘅地方。好似喺香港動植物公園、香港海洋公園(分別養揚子鱷)、嘉道理農場暨植物園(眼鏡凱門鱷)同埋香港濕地公園(灣鱷同馬來長吻鱷)。舊時喺荔園動物園亦養過鱷魚(揚子鱷,另外有灣鱷嘅短期展覽)。
- 恆河鱷(食魚鱷、長吻鱷) Gavialis gangeticus Gharial 嘢食
- 恆河鱷屬 Gavialis
- 美洲鱷 Crocodylus acutus American Crocodile
- 鱷屬 Crocodylus
- 眼鏡凱門鱷 Caiman crocodilus Common Caiman
- 凱門鱷屬 Caiman
- 美國短吻鱷 Alligator mississippiensis American Alligator
Subscribe to:
Posts (Atom)